<>
Для соответствий не найдено
I almost dropped a plate. Ich habe fast einen Teller fallen lassen.
I carelessly dropped a vase. Ich habe die Vase unvorsichtigerweise fallen gelassen.
The price of meat dropped. Der Preis für Fleisch ist gefallen.
The temperature has suddenly dropped. Die Temperatur ist plötzlich gefallen.
The glass dropped from his hand. Ihm fiel das Glas aus der Hand.
A ripe apple dropped from the tree. Ein reifer Apfel fiel vom Baum.
He dropped the cup and broke it. Er ließ die Tasse fallen und zerbrach sie.
He dropped the sausage on the ground. Er ließ die Wurst auf den Boden fallen.
My sister dropped her plate on the floor. Meine Schwester ließ ihren Teller auf den Boden fallen.
She dropped her handkerchief on purpose to draw his attention. Sie ließ absichtlich ihr Taschentuch fallen, um seine Aufmerksamkeit zu erregen.
Don't drop that glass. Lass das Glas nicht fallen.
I can't let the matter drop. Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen.
Don't drop cigarette ash on the carpet. Lass keine Zigarettenasche auf den Teppich fallen.
The police ordered the suspect to drop his gun. Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.
You must be careful not to drop the eggs. Sei vorsichtig, damit du die Eier nicht fallen lässt.
A drop of mustard fell and stained my tie during lunch. Ein Klecks Senf fiel während des Essens herunter und machte einen Fleck auf meinen Schlips.
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. Einen Monat lang ist nicht ein einziger Tropfen Regen gefallen, darum mussten sie einen Brunnen graben.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor.
They dropped out of school. Sie brachen die Schule ab.
Tom dropped out of school. Tom hat die Schule abgebrochen.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам