Примеры употребления "haben sich gefugt" в немецком

<>
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
In den meisten europäischen Ländern, haben sich Fahrzeuge rechts zu halten. In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
Sie haben sich schnell an die Veränderung angepasst. They adapted themselves to the change quickly.
Sie haben sich zugenickt. They nodded to each other.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Those cowards ran away soon.
Meine Noten haben sich seit dem ersten Semester verbessert. My grades have improved since first semester.
Sie haben sich entschieden zu heiraten. They decided to marry.
Sie haben sich nach sieben Jahren Ehe getrennt. They broke up after 7 years of marriage.
Dutzende von Studenten haben sich hier versammelt. Dozens of students gathered there.
Alle haben sich auf der Party gut unterhalten. Everyone had a good time at the party.
Sie haben sich gegenseitig angeschaut. They looked at each other.
Sie haben sich über mich lustig gemacht. They made fun of me.
Aber inzwischen haben sich die Dinge gewaltig geändert. But now things have changed tremendously.
Sie haben sich mühelos an das Leben im Ausland angepasst. They easily adapted to living abroad.
Viele Gruppen von Immigranten haben sich in der amerikanischen Gesellschaft assimiliert. Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du vorausgesagt hast. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Die Dinge haben sich verändert. Things have changed.
Meine Noten haben sich bedeutend verbessert. My grades have improved significantly.
Meine schlimmsten Befürchtungen haben sich bewahrheitet. My worst apprehensions have come true.
Während sie im Urlaub waren, haben sich ihre Nachbarn um den Hund gekümmert. While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!