Примеры употребления "ging" в немецком с переводом "leave"

<>
Er kam gerade als ich ging. He came just as I was leaving.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. He left without saying goodbye.
Ich ging um sieben aus dem Haus. I left home at seven.
Er ging mit siebzehn von der Oberschule ab. He left high school at seventeen.
Er ging auf den Berg, um niemals zurückzukommen. He left for the mountain never to return.
Sie ging lange vor deiner Ankunft hier weg. She left here long before you arrived.
Er ging aus dem Raum, ohne eine Wort zu sagen. He left the room without saying a word.
Nach einem kurzen Besuch stand er plötzlich auf und ging. After a short visit he suddenly got up and took his leave.
Ich ließ mein Baby in ihrer Obhut und ging einkaufen. I left my baby in her care and went shopping.
Als ich aus dem Haus ging, dachte ich an den Schlüssel. As I left the house, I remembered the key.
Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging. Jim looked right and left before he crossed the road.
Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen. When we saw what was happening there, we decided to leave.
Sie ist nach Paris gegangen. She left for Paris.
Sie sollten jetzt lieber gehen. You'd better leave now.
Du solltest jetzt lieber gehen. You'd better leave now.
Es war Zeit zu gehen. It was time to leave.
Wir haben sie gehen sehen. We saw them leave.
Ihr solltet jetzt lieber gehen. You'd better leave now.
Wann gehst du zur Schule? When do you leave for school?
Am besten gehst du sofort. You had better leave at once.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!