Примеры употребления "gewohnt sein" в немецком с переводом на английский

<>
Er ist mühselige Arbeit gewohnt. He is used to hard work.
Er ist die Arbeit gewohnt. He is used to the work.
Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen. She is used to getting up early.
Diese Männer sind harte Arbeit gewohnt. These men are used to hard work.
Ich bin es gewohnt, einen Lastwagen zu fahren. I am used to driving a truck.
Tom ist es gewohnt, schnelle Entscheidungen zu treffen. Tom is used to making quick decisions.
Sie ist es gewohnt, in der Öffentlichkeit zu sprechen. She is used to speaking in public.
Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten. We men are used to waiting for the women.
Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt. I am not used to hard work.
Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken. I am not used to drinking coffee without sugar.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Seit vorigem Jahr habe ich nicht mehr in Sanda gewohnt. I have not lived in Sanda since last year.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Er hat lange in Island gewohnt. He has lived in Iceland for a long time.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben. John is in the habit of staying up until midnight.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Ich bin es gewohnt, spät ins Bett zu gehen. I'm used to staying up late.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. He put his room in order.
Ich bin es gewohnt, auf Reisen Tagebuch zu führen. I usually keep a diary when I travel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!