Примеры употребления "gekommen" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все1097 come915 get139 cost1 другие переводы42
Tom ist bei einem Flugzeugabsturz ums Leben gekommen. Tom was killed in a plane crash.
Zwischen 1.490 und 1.635 Personen sind während des Untergangs der Titanic ums Leben gekommen. Between 1,490 and 1,635 people died in the sinking of the Titanic.
Sechs Monate sind vergangen, seit der Autor bei einem Unfall ums Leben gekommen ist. Six months have passed since the author was killed in an accident.
Er fragte den Polizisten, wie viele Menschen am Vortag bei Verkehrsunfällen ums Leben gekommen waren. He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
Ist Jim noch nicht gekommen? Hasn't Jim arrived yet?
Es ist sofort ein Krankenwagen gekommen. An ambulance arrived immediately.
Warum bist du zu spät gekommen? Why were you late?
Deshalb bin ich zu spät gekommen. That's why I was late.
Ich bin auf eine gute Idee gekommen. I hit on a good idea.
Der Auftrag ist unverzüglich zum Versand gekommen The order has been dispatched immediately
Wie sind Sie an dieses Gemälde gekommen? How did you obtain this painting?
Wie bist du zu dieser Schlussfolgerung gekommen? How did you arrive at this conclusion?
Er ist gestern nicht zur Schule gekommen. He was absent from school yesterday.
Er ist über Paris nach London gekommen. He went to London via Paris.
Bist du schon zu einer Entscheidung gekommen? Have you arrived at a decision yet?
Ich bin wegen eines Unfalls zu spät gekommen. I was late on account of an accident.
Das Starlet ist etwas in die Jahre gekommen. The starlet is a little long in the tooth.
Deshalb bin ich zu spät zur Schule gekommen. This is why I was late for school.
Seitdem ist sein Glaube ernsthaft ins Wanken gekommen. Since then, his faith has been severely shaken.
Ich bin zu spät in die Schule gekommen. I was late to school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!