Примеры употребления "geht" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все1874 go1198 be320 walk146 leave89 другие переводы121
Ich kriege die Schachtel nicht auf, ohne dass sie kaputt geht. I cannot open this box without breaking it.
Es geht auf Weihnachten zu. It's coming up for Christmas.
Vergewissern Sie sich, zusammenzuhalten, so dass niemand verloren geht. Make sure you stick together so no one gets lost.
Es geht hart auf hart It's a tough fight
Das geht über meinen Verstand That's beyond me
Das geht auf keine Kuhhaut That's just incredible
Die Kunst geht nach Brot Art needs money
Das geht auf die Knochen It breaks your back
Jetzt geht es um die Wurst The moment of truth has come
Es geht über mein Vermögen It's beyond my power
Wie geht es deiner Schwester? How's your sister?
Uns geht das Benzin aus. We're running out of gas.
Geht nicht gibt's nicht. There's no such word as "can't".
Es geht ihr schon besser. She's feeling much better.
Das geht dich nichts an. It's none of your business.
Es geht mir gut, danke. I'm fine, thank you.
Das geht gegen meine Prinzipien. That runs against my principles.
So geht es mir auch Same here
Er geht auf dem Zahnfleisch. He's on his last legs.
Ihr geht auf alle Treffen. You attend all the meetings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!