Примеры употребления "geblieben" в немецком с переводом на английский

<>
Wie lange bist du geblieben? How long did you stay?
Sie sind in Tennessee geblieben. They remained in Tennessee.
Seid ihr in Kontakt geblieben? Did you keep in touch?
Wir sind bei unserem Onkel geblieben. We stayed at our uncle's.
Er ist seinen Prinzipien treu geblieben. He remained steadfast to his principles.
Bist du in Kontakt geblieben? Did you keep in touch?
Wir sind drei Monate lang dort geblieben. We stayed there for three months.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Ich bin drei Tage lang dort geblieben. I stayed there for three days.
Ich bin gestern Abend zu Hause geblieben. I stayed at home last night.
Die Temperatur ist heiß geblieben in dieser Woche. The temperature has stayed hot this week.
Ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben. I stayed home all day.
Takeshi ist gekommen, aber er ist nicht lang geblieben. Takeshi did come, but didn't stay long.
Ich bin wegen einer schlimmen Erkältung zu Hause geblieben. I stayed home because I had a bad cold.
Ich bin zu Hause geblieben, da ich krank war. I stayed at home because I was sick.
Weil es gestern kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Because it was cold yesterday, I stayed home.
Meine Frau ist früher zu Hause geblieben, aber jetzt arbeitet sie. My wife used to stay home, but she works now.
Ich war krank, ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben. Being ill, I stayed at home all day long.
Er wäre nicht verunglückt, wenn er an jenem Tag zuhause geblieben wäre. If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.
Bleibe noch ein wenig dort! Stay there a little longer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!