Примеры употребления "geblieben" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все337 stay263 remain45 keep13 be left2 abide1 другие переводы13
Er ist bei seinem Entschluss geblieben. He hasn't changed his mind.
Sie sind bei ihrem Entschluss geblieben. They haven't changed their mind.
Wo ist der Schnee von früher geblieben? But where are the snows of olden days?
Wie lange seid ihr in Japan geblieben? How long have you been in Japan?
Unser Auto ist gestern Abend liegen geblieben. Our car broke down last night.
Er ist auf die Frage eine Antwort schuldig geblieben. He didn't give an answer to the question.
Auf jede Frage ist sie eine Antwort schuldig geblieben. She has yet to answer any of the questions.
Sie sind auf keine Frage eine Antwort schuldig geblieben. They have given an answer to every question.
Trotz seines Alters ist er im Geiste jung geblieben. Though he is old, he has a youthful spirit.
Gestern regnete es, nachdem es lange Zeit trocken geblieben war. It rained yesterday after it had been dry for a long time.
Danke, dass du geblieben bist, bis mein Vater heimgekommen ist. Thanks for sticking around until my father got home.
Der Schnee ist diese Nacht liegen geblieben, aber heute morgen ist er geschmolzen. Last night there was still snow on the ground, but this morning it's all melted.
Er war fast ein Jahr nüchtern geblieben, aber um Neujahr griff er wieder zur Flasche. He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!