Примеры употребления "released" в английском

<>
The two men were released from jail. Die beiden Männer wurden aus dem Gefängnis entlassen.
The doctor released him from his pain. Der Arzt befreite ihn von seinen Schmerzen.
The prisoner asked to be released early. Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden.
We're releasing all the sentences we collect under the Creative Commons Attribution license. Wir veröffentlichen alle Sätze die wir sammeln unter der Creative Commons Attributionslizenz.
The terrorists released the hostages. Die Terroristen ließen die Geiseln frei.
The boy released a bird from the cage. Der Junge ließ einen Vogel aus dem Käfig frei.
The man the police arrested has now been released. Der Mann, den die Polizei festgenommen hatte, ist jetzt wieder auf freiem Fuß.
When a new electronic device is released, everyone goes crazy. Wenn ein neues elektronisches Gerät herausgegeben wird, drehen alle durch.
My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price. Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!