Примеры употребления "einem" в немецком с переводом "any"

<>
Bist du in einem Sport aktiv? Do you practice any sport?
Niemand mit einem Funken gesunden Menschenverstandes würde darauf kommen, so etwas Unsinniges zu tun. Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.
Ich würde niemals zu einem Klub gehören wollen, der jemanden wie mich als Mitglied akzeptiert. I would never want to belong to any club that would have someone like me for a member.
Jeder hat bei der Feststellung seiner Rechte und Pflichten sowie bei einer gegen ihn erhobenen strafrechtlichen Beschuldigung in voller Gleichheit Anspruch auf ein gerechtes und öffentliches Verfahren vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht. Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.
Einst forderte Christoph Kolumbus einen anderen Entdecker zu einem Duell heraus. Der letztere, ein verschlagener Bursche, ging nicht zehn Schritte, wie es die Regeln vorschrieben, sondern zwei und wandte sich dann um zum Schusse. Zu seinem Unglück hatte Kolumbus gar keinen Schritt getan. There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Mir fällt nichts mehr ein I have no ideas any more
Hätten Sie gerne eine Nachspeise? Would you like any dessert?
Hast du eine Veränderung bemerkt? Did you notice any change?
Ich mache niemals einen Ausgleichssport. I never do any exercise.
Haben Sie ein Hemd in weiß? Do you have any shirt in white?
Nie zollten sie mir eine Aufmerksamkeit. They never pay any attention to me.
Haben Sie eine Verkaufsagentur in Japan? Do you have any sales distributors in Japan?
Siehst du drüben irgend einen Polizisten? Do you see any policeman over there?
Ich kann nicht einen Schritt weitergehen. I cannot walk any farther.
Hältst du mich für einen Dummkopf? Do you see any green in my eye?
Er ist nicht besser als ein Politiker. He is not any better than a politician.
Hattest du schon einmal eine ernsthafte Erkrankung? Have you ever had any serious illness?
Haben Sie eine Ahnung, wie das geht? Do you have any idea how this works?
Hast du an einen guten Plan gedacht? Have you thought of any good plans?
"Hast du Geschwister?" "Nein. ich bin ein Einzelkind." "Do you have any siblings?" "No, I'm an only child."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!