Примеры употребления "ein Sparring machen" в немецком

<>
Lasst uns hier ein Foto machen. Let's take a picture here.
Um ein Foto zu machen, musst du nur diesen Knopf drücken. All you have to do is push this button to take a picture.
Soll ich ein Studium machen? Should I go to college?
Tom fragte Mary, ob sie ihm ein Sandwich machen könne. Tom asked Mary if she could make him a sandwich.
Tom und Mary verbrachten das Wochenende damit, ein Puzzle zu machen. Tom and Mary spent the weekend working on a jigsaw puzzle.
Iss deine Suppe, ohne ein Geräusch zu machen. Have your soup without making noise.
Es sind schlechte Manieren, ein Geräusch zu machen, wenn du Suppe isst. It's bad manners to make a noise when you eat soup.
Ich ließ ihn ein Foto von mir machen. I had him take my picture.
Lass mich bitte ein Foto von dir machen! Please let me take your picture.
Lass mich ein Foto von dir machen. Let me take a picture of you.
Emi ließ ihre Mutter ein Kleid für sie machen. Emi had her mother make a dress.
Er hat sich entschieden, ein Auslandsstudium zu machen. He made up his mind to study abroad.
Aber wir haben nur ein Paar Stäbchen. Was machen wir da nur? But there's only one pair of chopsticks. What shall we do?
Lass uns ein Foto als Erinnerung machen. Let's take a picture for memory's sake.
Kann ich ein Foto von uns beiden machen? Can I take a picture of you and me?
Es ist nett von dir, mir ein Geburtstagsgeschenk zu machen. It is kind of you to give me a birthday present.
Zuerst werde ich ein Schema meiner neuen Website machen. First, I'm going to do an outline of my new website.
Ich würde ihm gerne ein Geschenk zu seinem Geburtstag machen. I would like to give him a present for his birthday.
Sogar ein erfahrener Fahrer kann Fehler machen. Even an expert driver can make a mistake.
Tom reißt sich ein Bein aus, um Mary glücklich zu machen. Tom bends over backwards to make Mary happy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!