Примеры употребления "ehrlich" в немецком с переводом на английский

<>
Ehrlich gesagt gefällt mir sein Lebenswandel nicht. To tell the truth, I don't like his way of living.
Ehrlich gesagt habe ich den Film schon gesehen. To tell the truth, I've already seen the movie.
Ehrlich gesagt, habe ich meine Hausaufgaben nicht gemacht. To tell the truth, I didn't do my homework.
Ehrlich gesagt möchte ich lieber zu Hause bleiben, als auszugehen. To tell the truth, I would rather stay at home than go out.
Ehrlich gesagt bin ich ohne die Erlaubnis meines Vaters mit seinem Auto gefahren. To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
Ehrlich gesagt, mag ich ihn nicht. To tell you the truth, I don't like him.
Ich meine: "Ehrlich währt am längsten." I think that honesty is the best policy.
Ehrlich gesagt steht dieser Satz im Subjunktiv. Truth be told, this sentence uses the subjunctive mood.
Um ehrlich zu sein, liebe ich ihn nicht. To tell you the truth, I don't love him.
Um ehrlich zu sein: ich bin total gelangweilt! To tell you the truth, I'm completely bored.
Um ehrlich zu sein, habe ich seinen Namen vergessen. To tell the truth, I've forgotten his name.
Um ehrlich zu sein, ich habe es total vergessen. To tell the truth, I completely forgot.
Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Wir werden es nie schaffen. Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.
Um ehrlich zu sein, ich fand den Film nicht sehr interessant. To tell the truth, that film was not very interesting to me.
Sie mochte Männer, um ehrlich zu sein, ein klitzekleines bisschen mehr als Frauen. She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women.
Die Architektur... ist mir ehrlich gesagt egal. Ich will lediglich einen Arbeitsraum und ein Schlafzimmer, und beides soll bequem sein. The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!