Примеры употребления "ehrlich" в немецком

<>
Sie ist tapfer und ehrlich. She's brave and honest.
Ehrlich gesagt haben Sie Unrecht. Frankly speaking, you are in the wrong.
Ich werde dir nicht verzeihen, wenn du dich nicht ehrlich entschuldigst. I won’t forgive you unless you apologise sincerely.
Ich glaube, er ist nicht ehrlich. I don't think he is truthful.
Ganz ehrlich, ich würde lügen, wenn ich sagen würde, dass ich meine Blitzentscheidungen niemals bereuen würde. Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.
Erzähl' keine Lügen. Sei ehrlich. Don't tell a lie. Be honest.
Ehrlich gesagt, ich mag sie nicht. Frankly speaking, I don't like her.
Heute erwägt eine Frau beim Heiraten wahrscheinlich nur, ob sie ihn liebt oder nicht, ob er sie liebt oder nicht, ob er ihr gegenüber ehrlich und warmherzig ist, ob es Spannungen mit ihm geben wird, und nicht was sein Besitz ist. Today, women's only consideration in marriage is probably if you love him or not, if he loves you or not, whether he is sincere and heartfelt towards you, whether there will be pressure with him, whether there will be happiness, and not what his possessions are!
Er ist tapfer und ehrlich. He's brave and honest.
Ehrlich gesagt, gefällt mir diese Vorstellung nicht. Frankly speaking, I don't like the idea.
Ein Mensch muss ehrlich sein. A man must be honest.
Ehrlich gesprochen gefällt mir deine Idee nicht. Frankly, I don't like your idea.
Dieser Politiker ist keineswegs ehrlich. That politician is by no means honest.
Ehrlich gesagt, gefällt mir diese Idee nicht. Frankly speaking, I don't like the idea.
Ein Mann muss ehrlich sein. A man must be honest.
Um ehrlich zu sein, ich mag deine Frisur nicht. Frankly speaking, I don't like your haircut.
Er ist überhaupt nicht ehrlich. He is not honest at all.
Ehrlich gesagt, meine Liebe, kümmert es mich nicht die Bohne. Frankly, my dear, I don't give a damn!
Er schien ehrlich zu sein. He appeared honest.
Ehrlich gesagt ist er eher ein Heuchler als ein Patriot. Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!