Примеры употребления "die Tabellenführung übernehmen" в немецком с переводом на английский

<>
Ein neuer Lehrer wird die Klasse übernehmen. A new teacher's going to take charge of this class.
Sie war einverstanden, die Hälfte der Miete zu übernehmen. She agreed that she would pay half the rent.
Wir müssen die Schuld teilweise mit übernehmen We have to accept part of the blame
Bitte gib mir die Details des Unfalls. Please give me the details of the accident.
Er wird das Geschäft übernehmen, wenn sich sein Vater zurückzieht. He will take over the business when his father retires.
Mir tun die Augen weh. My eyes are sore.
Japan muss jetzt diese Rolle übernehmen. Japan must take over that role now.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Soll ich diese Arbeit übernehmen? Would you like me to do that work?
Er machte die Arbeit in zwei Tagen. He did the work in two days.
Übernehmen Sie die Kontrolle über den Kommandoposten. Take control of the command post.
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Er musste die Aufgabe übernehmen. He had to take over the task.
Die Ruinen sind sehenswert. The ruins are worth visiting.
Wir wollen sehen, ob ich Tom überzeugen kann, die Aufgabe zu übernehmen. Let's see if I can convince Tom to do the job.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Let's hope times change.
Wer wird ihre Klasse übernehmen? Who will take charge of their class?
Ich bin über die Nachrichten beunruhigt. I am unsettled about the news.
Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her. The factory produces thousands of bottles every month.
Als sie die Nachricht hörte, brach sie weinend zusammen. When she heard the news, she broke down crying.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!