Примеры употребления "das ist doch allerhand" в немецком с переводом на английский

<>
Das ist doch allerhand That's too much
Das ist doch großartig, oder? That's awesome, right?
Das ist doch nicht so einfach, wie ich dachte. Not as easy as I thought.
"Aber das ist doch lächerlich!" protestierte Dima. "Kopeken sind doch schon seit Ewigkeiten nicht mehr im Umlauf! Und 0.99 ist ja noch nicht mal eine natürliche Zahl!" "But that's ridiculous!" Dima protested. "Kopeks haven't been around in ages! And 0.99 isn't even a natural number!"
Das ist doch kein unattraktiver Vorschlag, oder? This isn't an unappealing proposition, is it?
Das ist doch Schwachsinn! That's bollocks!
Das ist doch völlig ohne Sinn. It just makes no sense.
Das ist doch keine Art That's no way to behave
Das ist doch ein starkes Stück That's a bit thick
Das ist doch keine Art und Weise That's no way to behave
Das ist doch die Höhe That's the limit
Es ist doch lächerlich, Leute in gute und böse einzuteilen. Die Leute sind entweder bezaubernd oder langweilig. It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious.
Das ist genau das Video, das ich sehen wollte. This is the very video I wanted to see.
Ich kann Taninna nicht ausschimpfen. Sie ist doch noch ein kleines Mädchen. I cannot scold Taninna. She's still a little girl.
Das ist mir nicht einmal eingefallen. It didn’t even cross my mind.
Wie seltsam ist doch das Leben! How strange life is!
Das ist kein Scherz! It is no joke.
Wie klein ist doch die Welt! What a small world!
Das ist, weil du nicht allein sein willst. It's because you don't want to be alone.
Es ist doch zum Kotzen It's absolutely sickening
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!