Примеры употребления "brauchte" в немецком с переводом "take"

<>
Ich brauchte mehrere Stunden, um es zu korrigieren. It took me several hours to correct it.
Sie brauchte lange, um sich einen Hut auszusuchen. She took a long time to choose her hat.
Ich brauchte mehrere Stunden, um das zu zeichnen. It took me several hours to draw it.
Ich brauchte mehrere Stunden, um die Kleidung zusammenzulegen. It took me several hours to fold all the clothes.
Er brauchte drei Monate um Fahrrad fahren zu lernen. It took him three months to learn to ride a bicycle.
Jane brauchte zwanzig Stunden, um nach Japan zu fliegen. It took Jane twenty hours to fly to Japan.
Er brauchte zwei Stunden, um seine Hausaufgaben zu machen. It took him two hours to finish his homework.
Er brauchte zehn Minuten, um das Problem zu lösen. It took him ten minutes to solve the problem.
Sie brauchte den ganzen Nachmittag, um die Arbeit zu erledigen. It took her all afternoon to finish the work.
Ich brauchte mehrere Stunden, um all deine Hemden zu bügeln. It took me several hours to iron all your shirts.
Sie brauchte eine lange Zeit, um sich einen Hut auszusuchen. It took her a long time to choose a hat.
Ich brauchte anderthalb Stunden um mit dem Auto dorthin zu kommen. It took me an hour and a half to get there by car.
Er brauchte für die Übersetzung des französischen Romans über drei Monate. The translation of the French novel took him more than three months.
Ich brauchte eine Weile, um zu verstehen, was sie versuchte, zu sagen. It took me a while to understand what she was trying to say.
Ich brauche dafür nicht lange. It won't take me a long time.
Sich zu erholen braucht Zeit. It takes time to relax.
Sei bitte geduldig, das braucht Zeit. Be patient please. It takes time.
Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit. Developing political awareness takes time.
Warum hast du so lange gebraucht? What took you so long?
Du hast nicht lang hierher gebraucht. It didn’t take you long to get here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!