Примеры употребления "brachte" в немецком с переводом на английский

<>
Tom brachte reichlich Essen mit. Tom brought plenty of food.
Ich brachte sie zum Weinen. I made her cry.
Tom brachte den Müll raus. Tom took out the garbage.
Sie brachte die Kinder ins Bett. She put the children to bed.
Sie brachte Zwillinge zur Welt, zwei Mädchen. She gave birth to twin girls.
Die Verderbtheit der Taten des Königs brachte die Leute dazu, zu glauben, dass er nicht mehr als eine Tyrann sei, den man stürzen müsse. The depravity of the king's deeds lead the people to believe he was nothing more than a tyrant that needed to be overthrown.
Er brachte uns traurige Nachrichten. He brought us sad news.
Sie brachte ihn zum Weinen. She made him cry.
Bill brachte seinen Bruder zum Zoo. Bill took his brother to the zoo.
Sie brachte das Geld zur Bank. She put the money in the bank.
Seine Frau brachte Zwillinge zur Welt, zwei Jungen. His wife gave birth to twin boys.
Vulkanasche brachte den Flugverkehr zum Erliegen. Volcanic ash brought aviation to a standstill.
Das brachte mich zum Lachen. That made me laugh.
Sie brachte die Tischdecken in die Wäscherei. She took the tablecloths to the laundry.
Frau Smith brachte ihr zweites Kind zur Welt. Mrs. Smith gave birth to her second child.
Kelly brachte Licht in die Angelegenheit. Kelly brought the matter to light.
Ich brachte ihn zum Weinen. I made him cry.
Sie brachte das Buch zurück in die Bibliothek. She took the book back to the library.
Tom brachte seinen Hund zu Mary. Tom brought his dog over to Mary's house.
Er brachte sie zum Weinen. He made her cry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!