Примеры употребления "bekommen" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все254 get146 receive39 have27 take4 agree4 другие переводы34
Sie bekommen kaum den Mindestlohn. They're barely paid minimum wage.
Jobs sind heutzutage schwer zu bekommen. Nowadays jobs are hard to come by.
Hast du den ersten Zug bekommen? Did you catch the first train?
Könnte ich ein anderes Zimmer bekommen? Could I change rooms?
Ich muss den ersten Zug bekommen. I must catch the first train.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? When will this be returned to me?
Wann hast du dieses Fahrrad bekommen? When did you come by this bicycle?
Er hat einen tödlichen Schlag bekommen. He was dealt a deadly blow.
Das bekommen Sie in einer Drogerie. You will find this in an hardware store.
Das Essen ist ihm nicht bekommen. The food disagreed with him.
Könnte ich bitte noch etwas Brot bekommen? I'd like some more bread, please.
Von mir hat er ein Buch bekommen. He was given a book by me.
Meine Tochter hat heute ihr Diplom bekommen. My daughter graduated from the university today.
Die Mannschaftsmitglieder bekommen Ausrüstung und Uniformen gestellt. Team members are provided with equipment and uniforms.
Jeder von ihnen hat einen Preis bekommen. Each of them was given a prize.
Ich habe meinen zwei Uhr Flieger nicht bekommen. I missed the two o'clock plane.
Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen. I dare say there'll be taxis at the station.
Geräumige Appartments sind in Tokio schwer zu bekommen. Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.
Kinder weinen oft nur, um Aufmerksamkeit zu bekommen. Children often cry just to attract attention.
Jeder, der dieses Buch will, kann es bekommen. Anybody who wants this book can be given it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!