Примеры употребления "an Konditionsschwäche leiden" в немецком с переводом на английский

<>
Sie sind erfreut, mich leiden zu sehen. They are pleased to see me suffering.
Ich hasse es, Tiere leiden zu sehen. I hate to see animals suffer.
Ich kann Alice nicht leiden. I don't like Alice.
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern. A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.
Tausende von Menschen verloren ihr Leben bei der Gas-Tragödie in Bhopal und sogar heute noch leiden Hunderttausende Menschen an den schädlichen Wirkungen des giftigen Gases. Thousands of people lost their lives in the Bhopal Gas Tragedy, and even today hundreds of thousands of people still suffer from the ill-effects of the poisonous gas.
Sie leiden unter Malaria. They're suffering from malaria.
Zu leiden ist des Menschen Los. It is man's lot to suffer.
Dafür werden Sie leiden. You will suffer because of that.
Ich kann mich nicht leiden wegen meines Kurzzeitgedächtnisses. I am disgusted with myself for my short memory.
Sie wird wahrscheinlich seinen Rat nicht befolgen, weil sie ihn nicht leiden kann. She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
Offen gesagt kann ich ihn nicht leiden. Frankly speaking, I hate him.
Für dies hier werden Sie leiden. You will suffer because of that.
In dieser Saison leiden wir oft unter äußerst starken Regenfällen. In this season we often suffer from an excess of rain.
Es ist das Los des Menschen zu leiden. Man is destined to suffer.
Leiden ist die Bestimmung des Menschen. It is man's destiny to suffer.
Viele betrachten die Euthanasie als ein Mittel, den Patienten von seinem Leiden zu erlösen. Many consider that euthanasia is a way to relieve a patient's sufferings.
Manche Menschen auf der Welt leiden Hunger. Some people in the world suffer from hunger.
Es freut sie, mich leiden zu sehen. They are pleased to see me suffering.
Es ist des Menschen Los zu leiden. It is man's lot to suffer.
Zu leiden ist das Schicksal des Menschen. It is man's lot to suffer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!