Примеры употребления "stand" в английском

<>
What does UN stand for? Wofür steht UN?
I cannot stand this noise. Ich kann diesen Lärm nicht ertragen.
I can't stand cowards. Ich kann Feiglinge nicht ausstehen.
I can't stand this noise. Ich kann diesen Lärm nicht aushalten.
Tom can't stand Mary. Tom kann Mary nicht leiden.
We will stand by you whatever happens. Wir werden dir beistehen, was immer auch passiert.
And here I stand, with all my lore, poor fool, no wiser than before. Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor.
Time doesn't stand still Die Zeit steht nicht still
I can't stand his impoliteness. Ich ertrage seine Unhöflichkeit nicht.
I can't stand him. Ich kann ihn nicht ausstehen.
Can you stand the summer heat in Nagoya? Kannst du die Sommerhitze in Nagoya aushalten?
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
I will stand by you whatever happens. Ich werde dir beistehen, was auch immer geschieht.
Shall we sit or stand? Sollen wir uns setzen oder stehen?
I can hardly stand his behavior. Ich kann sein Benehmen kaum ertragen.
I can't stand the cold. Ich kann die Kälte nicht ausstehen.
I can't stand this pain any more. Ich kann diesen Schmerz nicht mehr aushalten.
Don't just stand there. Stehe da nicht nur so herum!
I can barely stand his behavior. Ich kann sein Benehmen nur schwer ertragen.
Mary's parents cannot stand Tom. Die Eltern von Mary können Tom nicht ausstehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!