Примеры употребления "Selbst" в немецком

<>
Selbst ein Kind kann das beantworten. Even a child can answer it.
Sie können auch selbst hingehen. You may as well go yourself.
Ich habe das selbst gesehen. I myself saw it.
Er reparierte seine Uhr selbst. He repaired his watch by himself.
Sie hat den Saft selbst gemacht. She made the juice by herself.
Warum bringen Menschen sich selbst um? Why do people kill themselves?
Vergessen wir nicht uns selbst! Let us not forget about ourselves!
Dieses Mittel selbst ist kein Gift. This medicine is not a poison in itself.
Sich selbst zu kennen ist nicht einfach. To know oneself is not easy.
Er war nur noch ein Schatten seiner selbst. He was only a shadow of his former self.
Was gefällt dir daran, dir selbst ausländische Namen zu geben? Why do you like to give yourselves foreign names?
Selbst ich halte es nicht aus. Even I can't endure it.
Rechne es dir selbst aus. Figure it out yourself.
Ich will es selbst machen. I want to do it myself.
Er ist von selbst aufgewacht. He woke up of himself.
Sie sprach gern über sich selbst. She was fond of talking about herself.
Die Schüler haben die Arbeit selbst gemacht. The pupils did the work themselves.
Wir wurden nicht für uns selbst geboren. We are not born for ourselves.
Die Schlange rollt sich selbst zusammen. The snake coils itself up.
An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!