Примеры употребления "Normalerweise" в немецком с переводом на английский

<>
Normalerweise benutzt sie eine Nagelschere. She usually uses nail scissors.
Wie sie normalerweise erforderlich sind As are normally necessary
Dicht geknüpfte Teppiche sind normalerweise wertvoller. Tightly-knit carpets are generally more valuable.
Wann stehst du normalerweise auf? When do you usually get up?
Normalerweise machen wir das in Spanien nicht. Normally, we don't do that in Spain.
Abends ist er normalerweise zu Hause. He is generally at home in the evening.
Normalerweise blieben sie nicht lang. Usually, they did not stay long.
Ein Satz hat normalerweise ein Subjekt und ein Verb. A sentence normally has a subject and a verb.
Ich gehe normalerweise zu Fuß zur Schule. I generally walk to school.
Normalerweise gehe ich zu Fuß. I usually walk.
Japans Staatshaushalt für das neue Haushaltsjahr wird normalerweise im Dezember zusammengestellt. Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
Ich trinke normalerweise viel Milch. I usually drink a lot of milk.
Das Einzige auf dem Tisch, das ich normalerweise nicht essen würde, ist das Zeug auf dem gelben Teller. The only thing on the table that I normally wouldn't eat is that stuff on the yellow plate.
Ich muss normalerweise sonntags nicht arbeiten. I don't usually have to work on Sundays.
Normalerweise bin ich ein friedlicher Mann. Aber wenn meine Familie bedroht ist dann ist unabsehbar was ich tun werde. Normally, I'm a very peaceful man. But if my family is threatened, there's no telling what I'll do.
Ich stehe normalerweise früh morgens auf. I usually get up early in the morning.
Es ist normalerweise eine gute Sache. It's usually a good thing.
Was machst du normalerweise im Urlaub? What do you usually do on holidays?
Normalerweise bekommt mir frittiertes Essen nicht. Fried food usually doesn't agree with me.
Normalerweise schlafen wir in diesem Zimmer. We usually sleep in this room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!