Примеры употребления "generally" в английском

<>
I generally have lunch there. Ich esse dort im Allgemeinen zu Mittag.
Generally, Japanese people are shy. Gewöhnlich sind Japaner schüchtern.
Generally speaking, history repeats itself. Allgemein gesagt: Geschichte wiederholt sich.
Tightly-knit carpets are generally more valuable. Dicht geknüpfte Teppiche sind normalerweise wertvoller.
Generally, men are taller than women. Im Allgemeinen sind Männer größer als Frauen.
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture. Gewöhnlich ist es schwer, sich an das Leben in einer fremden Kultur anzupassen.
It is generally believed that money brings happiness. Allgemein wird geglaubt, dass Geld glücklich macht.
He is generally at home in the evening. Abends ist er normalerweise zu Hause.
Korean food is generally very hot. Koreanisches Essen ist im Allgemeinen sehr scharf.
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. Auf meinem Schulweg sehe ich für gewöhnlich viele Hunde und Katzen.
Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit. Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen.
Korean food is generally very spicy. Im Allgemeinen ist koreanisches Essen sehr scharf.
Pages are usually at least 4 KiB (4×1024 bytes) in size, and systems with large virtual address ranges or large amounts of real memory generally use larger page sizes. Speicherseiten sind gewöhnlich mindestens 4 KiB (4 x 1024 Byte) groß, und Systeme mit großen virtuellen Adressbereichen oder großen Mengen an physikalischem Speicher benutzen im Allgemeinen noch größere Seitengrößen.
Fat people generally sweat a lot. Dicke Menschen schwitzen im Allgemeinen viel.
Generally who visits their parents the most, sons or daughters? Wer besucht im Allgemeinen öfter seine Eltern, die Söhne oder die Töchter?
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. In Japan denkt man im allgemeinen, dass deutsches Leitungswasser nicht zum Trinken geeignet ist, aber das ist falsch.
Generally speaking, what she says is right. Im Allgemeinen hat sie recht mit dem, was sie sagt.
Generally speaking, women live longer than men. Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.
Generally speaking girls are better linguists than boys. Im Allgemeinen sind Mädchen sprachbegabter als Jungen.
Generally speaking, the climate of Japan is mild. Im Allgemeinen ist das Klima in Japan mild.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!