Примеры употребления "Jedem" в немецком с переводом на английский

<>
Tom geht bei jedem Wetter joggen. Tom goes jogging in every kind of weather.
Das sollte jedem klar sein. This should be clear to everyone.
Jedem Sprecher wurden fünf Minuten zugestanden. Each speaker was allotted five minutes.
Er war jedem im Dorf bekannt. He was known to everybody in the village.
Ich werde jedem der möchte eine Kopie geben. I’ll give a copy to anyone who asks for it.
Das kannst du in jedem Wörterbuch nachschlagen. You find it in any dictionary.
Jedem kann ein Fehler passieren. Anybody can make a mistake.
Der Alkoholkonsum steigt mit jedem Jahr. Alcohol consumption is increasing every year.
Tom hat es nicht jedem gesagt. Tom didn’t tell everyone.
Er gab jedem von ihnen einen Bleistift. He gave each of them a pencil.
Der Park ist jedem frei zugänglich. The park is open to everybody.
Sie ist eine Schlampe und, ehrlich gesagt, wird mit jedem mitgehen. She is a loose woman and will honestly go with anyone.
Es könnte ein Mörder sein, der in jedem sozialen Netzwerk harmlos ausschaut. There may be a killer who looks harmless in any social network.
Dieser Zug hält an jedem Bahnhof. This train stops at every station.
Bob winkte jedem zu, den er sah. Bob waved to everyone he saw.
Der Rektor schüttelte jedem Schulabgänger die Hand. The principal shook hands with each of the graduates.
Er schließt Freundschaften mit jedem, den er trifft. He makes friends with everybody he meets.
Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen. If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
Tom sagte mir, dass er an jedem Tag außer dem Dienstag kommen könne. Tom told me that he could come on any day but Tuesday.
Es wird mit jedem Tage heißer. Every day, it's getting hotter and hotter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!