Примеры употребления "Das" в немецком с переводом "which"

<>
Ich sagte nichts, und das erzürnte sie. I said nothing, which made her angry.
Ich sagte nichts, und das machte sie wütend. I said nothing, which made her angry.
Sie beachtete ihn nicht, das war nicht klug. She ignored him, which proved unwise.
Sie trug ein Herrenhemd, das ihr nicht passte. She was wearing a men's shirt which did not fit her.
Ich habe nichts gesagt, und das machte sie wütend. I said nothing, which made her angry.
Das Fernsehen ist ein sehr wichtiges Medium zur Informationsvermittlung. Television is a very important medium through which to provide information.
Essen, das du isst, aber nicht magst, wird nicht gut verdaut. Food you eat which you don't like will not digest well.
Er sagte, sein Vater sei krank, aber das war eine Lüge. He said his father was ill, which was a lie.
Er spricht lediglich Englisch und Deutsch. Das verstehe ich beides nicht. He speaks only English and German, neither of which I understand.
Sprich nicht so leichtfertig von einem treuen Herzen, das ganz dir ergeben ist. Don't speak lightly of a true heart, which is all your own.
Es gibt Sätze, die jeder kennt. There are sentences which everybody knows.
Welche Periode der Geschichte studierst du? Which period of history are you studying?
Ich schreibe Briefe, die ich nie abschicke. I write letters which I never send.
Welches von den zweien denkst du ist besser? Which of these two do you think is better?
Ich weiß, welches der beiden Mädchen dir gefällt. I know which of these two girls you like.
Er hat kein Haus, in dem er leben kann. He has no house in which to live.
Dieser Schreibtisch, den ich gestern kaufte, ist sehr groß. This desk which I bought yesterday is very big.
Ich gab ihm einen Rat, den er nicht beachtete. I gave him advice, to which he paid no attention.
Zeigen Sie mir eine Gegebenheit, die Ihre Idee untermauert. Show me a fact which supports your idea.
Vielen Dank für Ihre Einladung, die wir gern annehmen Many thanks for your invitation, which we have much pleasure in accepting
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!