Примеры употребления "sentire" в итальянском с переводом на русский

<>
Potete sentire solo le basse frequenze. Вы слышите только низкие частоты.
Ti fa sentire davvero sicuro?" Ну, как, ты чувствуешь себя безопаснее?"
Voglio sentire tutte le tua novità. Я хочу услышать все твои новости.
Deve sentire l'acqua del mare. И он должен почувствовать морскую воду.
A 13 minuti, forse a causa dell'ipocondria, iniziai a sentire dolori al petto. Когда прошла 13-я минута, у меня появилось, возможно ложное, чувство боли по всей груди.
Potete sentire l'odore del pane fresco, camminare coi capelli bagnati di pioggia, far scoppiare le palline della carta da imballaggio o farvi un riposino fuori orario. Вы можете чувствовать запах пекарни, ходить с головой намокшей от дождя надувать пузыри и немного поспать когда нельзя.
E'stato fantastico sentire Bill Joy. Было приятно слышать Билла Джоя.
Riuscite a sentire la rabbia? Чувствуете как вас охватывает ярость?
La volete sentire in diverse stanze o altro. Вы хотите услышать ее в другом зале.
Si può sentire così tanto soltanto da soli. Сами по себе вы можете почувствовать столько-то.
E penso che abbiamo la tendenza a farci sentire colpevoli l'un l'altro. И я думаю, что мы склонны вгонять друг друга в чувство вины.
Potete sentire la banda completa della frequenza. Вы слышите полный спектр частот.
Vogliamo persone che sappiano sentire la matematica istintivamente. Нам нужны люди, способные инстинктивно чувствовать математику.
Più tardi potremo sentire degli interventi specifici su questo problema. и мы услышим несколько докладов как раз об этом позже на этой конференции,
Puoi sentire tale familiarità con tutti gli esseri viventi. Вы можете почувствовать близость всех человеческих существ.
O due, potete solamente farla sentire sicura e sperare che non se ne accorga. Или второй - можно создать чувство защищённости и надеяться, что они не обратят внимания.
Ed é solido acciaio, come potete sentire. Он полностью сделан из прочной стали - слышите?
Le facciamo sentire in colpa per essere intelligenti. Мы заставляем их чувствовать себя виновато, за то, что они умны.
voglio che siate onesti sul complimento che avete bisogno di sentire. будьте честны относительно похвалы, которую вам хотелось бы услышать.
Mi sono seduta e potevo sentire il sangue defluire dal mio viso. Я села и почувствовала, как кровь отливает от лица.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!