Примеры употребления "morte" в итальянском с переводом "смерть"

<>
Ma la morte e'inevitabile. Но смерть неизбежна.
C'è vita prima della morte? Есть ли жизнь до смерти?
Sesso e morte, quanto possono sembrare vicini. Любовь и смерть, как близки они могут быть.
La morte dei nostri figli ci galvanizza. Смерть наших мальчиков - попытка оживить нас.
puerizia-infanzia, giovinezza-maturità, anzianità-vecchiaia, morte. младенчество-детство, юность-зрелость, старость-дряхлость, смерть.
Non sarà mio dopo la mia morte. Она не будет моей после моей смерти.
La sua morte mi aveva buttato a terra. Его смерть была сильным ударом для меня.
Quella è questione di vita o di morte. Это вопрос жизни и смерти.
Il battito del cuore è più forte della morte. Стук моего сердца громче, чем смерть.
100 anni dopo la morte dello stesso Alfred Nobel. Спустя ровно сто лет после смерти самого Альфреда Нобеля.
nulla dura in eterno in India, nemmeno la morte. Ведь в Индии ничего нет вечного, даже смерть не вечна.
L'epifania è che la morte fa parte della vita. Прозрения заключается в том, что смерть является частью жизни.
I paleontologi negli ultimi 200 anni hanno predetto una morte. Палеонтологи изучали смерть в течение последних 200 лет.
Ultime parole dette alla madre, anche lei torturata a morte: Его последние слова, обращенные к матери, которую также пытали до смерти:
Anche dopo la morte del padre, ha ancora quella smania. Даже после смерти отца эта одержимость никуда не исчезла.
Dunque è andato avanti tanti anni dopo la sua morte. Так что строительство продолжалось еще многие годы после его смерти.
Dopo la morte la mia anima si trasforma nel nulla. После смерти моя душа обратится в небытие.
Ma la vita non è semplicemente evitare la morte, giusto? Но мы ведь живём не только для того, чтобы избежать смерти, правда?
A 24 anni, la mia morte poteva anche essere assolutamente prevedibile. Моя смерть в 24 года была вполне предсказуема.
Sono aumentate le minacce, in seguito alla morte di Bin Laden. Из-за смерти Бин Ладена резко возросло количество угроз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!