Примеры употребления "iniziato" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все664 начинать486 начинаться100 другие переводы78
Così ho iniziato a pensarci. Итак, я стал размышлять об этом.
E ho iniziato a costruire. И потом я его построил.
Ho iniziato a chieder loro: И тогда я спрашиваю их:
Molto presto ha iniziato a scrivere. Вскоре стал писать.
Abbiamo iniziato facendo un giro nei bassifondi. Первое, что мы сделали, пошли по трущобам.
I gemelli hanno iniziato a produrre latte. Двойня стала давать молоко.
Non abbiamo iniziato portandolo nelle zone facili. Нашей целью не были легкодоступные места.
era iniziato più o meno alle tre. около двух-трех часов спустя,
Anche i padri hanno iniziato ad venire. На собрания приходят отцы.
Sono loro che hanno iniziato questa operazione. Это они - инициаторы.
E poi la gente ha iniziato a imbattercisi. И люди стали натыкаться на них,
E con quelle americane ancora non abbiamo iniziato. Мы ещё даже не приступали к американским запасам.
Abbiamo iniziato a spedirla via mail ai nostri amici. Мы стали рассылать это своим друзьям.
E le storie hanno iniziato a sanguinare tutte insieme. Все истории стали кровоточить вместе.
Ecco la premessa che ho iniziato 27 anni fa. Вот предположение, которое я сделал 27 лет назад.
Ho iniziato a impararlo in modo più vivido da Matthew Sanford. Мэттью Сэнфорд был первым кто помог мне это остро почувствовать.
E ho iniziato a portare un po'di ordine nelle bandiere. И я стал привносить порядок в некоторые флаги.
Quindi, avevo amici negli USA che avevano iniziato un nuovo gruppo. У меня есть друзья в США, которые создали новую успешную команду.
Ed una volta iniziato questo fenomeno, non la sto piu'toccando. Когда дисплей активируется, я больше ее не трогаю.
Saima ha preso quei soldi, ed ha iniziato un'attività di ricamo. Саима взяла деньги и открыла вышивальное дело.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!