Примеры употребления "due" в итальянском с переводом "второй"

<>
Due, è diretta agli altri: Второе - управляется другими:
Il mio secondo desiderio, il numero due. Так, теперь мое второе желание, желание номер два.
Ed il secondo una ogni due note. Во второй раз - каждую вторую.
E il secondo giorno, mettiamo insieme quei due pezzi. На второй день мы собираем эти две части вместе.
due, il pompiere è sempre più grande del musicista. Во-вторых, пожарник всегда выглядит выше скрипача.
Due, ci permettono di stare sott'acqua più a lungo. Во-вторых, он позволяет дольше оставаться под водой.
Uno, di quello che abbiamo perso, due, di come riportarlo indietro. Первое - то, что мы утратили, а второе - как это вернуть.
Poi, al momento numero due, il falso annuncio è stato emesso. Потом, во второй момент, передаётся вот это ложное сообщение.
E al giocatore due viene detto, ricordati l'esperienza di quella forza. Второму игроку было сказано запомнить ощущение силы
Quindi, alla fine delle due settimane, siamo tornati nella stanza di TEMPT. Итак, в конце второй недели мы пришли в комнату ТЕМПТа.
La roulotte numero due, hai carta bianca, puoi fare quello che vuoi. Со вторым трейлером мы вольны были делать всё, что угодно.
Per aggiungere casualità, prendiamo la quarta fila stavolta, diciamo, uno, due, tre, quattro. Чтобы сделать число еще более случайным, давайте поработаем с четверым рядом, вот вы, первый, второй, третий и четвертый.
Dovete sapere che oggi, circa una ogni due pastiglie non è ingerita correttamente. Знаете ли вы, что сегодня буквально каждая вторая таблетка в мире принимается неправильно.
O due, potete solamente farla sentire sicura e sperare che non se ne accorga. Или второй - можно создать чувство защищённости и надеяться, что они не обратят внимания.
due, avrebbero fatto base al LSA Ananconda, quindi sapevo che avrebbero avuto accesso ad Internet. Вторая - они будут расположены в пункте обеспечения "Анаконда", а насколько мне было известно, там имеется доступ в интернет.
Ora, immaginate che una persona su due qui sia sorda e che spenga le luci. Теперь представьте, что каждый второй человек тут глухой, не слышет ничего, и выключите свет.
A proposito, non mi chiedete delle prime due leggi di Ashdown perché non le ho ancora inventate; Кстати, не спрашивайте меня о первом и втором законе, потому что я их еще не вывел;
È qualcuno che ha letteralmente i piedi in due mondi diversi - uno nel mondo della comunità tecnologica africana, e l'altro in quella tecnologica americana. Он тот, кто буквально стоит ногами в обоих мирах - одна нога в мире африканского технологического сообщества, вторая нога в мире американского технологического сообщества.
Secondo, se state in pre-menopausa, cercate di programmare la mammografia durante le prime due settimane del ciclo mestruale, quando la densità mammaria è relativamente bassa. Во-вторых, если у вас еще не наступила менопауза, попытайтесь запланировать вашу маммографию в первые две недели вашего менструального цикла, когда плотность груди относительно меньше.
E per favorire i collegamenti interni dopo la II guerra mondiale non abbiamo costruito più autostrade a due corsie, ma abbiamo costruito il sistema autostradale interstatale. И для соединения нашей страны после Второй мировой войны мы не стали строить больше двухполосных дорог, мы соорудили систему шоссе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!