Примеры употребления "cui" в итальянском с переводом "который"

<>
Di cui la metà in lingua inglese. Из которых половина на английском.
La questione con cui voglio concludere è: И второй вопрос, на котором я хочу остановиться:
Sono quelle a cui è difficile rispondere. вопросами, на которые трудно ответить.
Il camion con cui vanno in tournée. это грузовик, на котором они ездят на гастроли.
È il massimo a cui possiamo spingerci. Это самое отдалённое время, которое только бывает.
Quello di cui abbiamo bisogno è informazione. которым нужна информация,
Questa è una cosa su cui stiamo lavorando. Это одна из вещей, над которыми мы работаем.
Creano l'ecosistema da cui emerge l'innovazione. Они формируют экосистему, из которой и рождается инновация.
Esatto, quello su cui sono piombate le Torri. Да, на которое они рухнули.
Assomigliano alla roba con cui andiamo in giro. Они выглядят как те вещи, с которыми мы разгуливаем вокруг.
Questo è uno dei bambini con cui lavora. Это один из детей, судьбой которых он занимается.
Questa è la risorsa di cui sto parlando. Это и есть ресурс, о котором я говорю.
Questi sono i motivi per cui la gente prega. Это причины, по которым люди молятся.
Sono queste le dimensioni con cui mi piace lavorare. Вот что определяет измерения, в которых я работаю.
abbiamo identificato globalmente 35 posti su cui dobbiamo lavorare. Мы определили 35 мест на планете, с которыми нам надо работать.
Volevo mostrarvi l'ultimo progetto su cui stiamo lavorando. Я хотел бы показать вам последний проект, над которым мы работаем.
Queste sono specie con cui abbiamo bisogno di allearci. это и есть те виды, с которыми мы должны объединиться.
"Beh, questi sono i tizi con cui voglio parlare". "Это те люди, с которыми я хочу поговорить".
La donna a cui avete parlato è mia sorella. Та женщина, к которой вы обращались, моя сестра.
Per cui abbiamo avviato il processo chiamato di "retargeting". Мы провели такой процесс, который позднее назвали перенастройка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!