Примеры употребления "certo" в итальянском с переводом "конечно"

<>
Ma certo, non fu importante. Но, конечно, это было неважно.
Certo, era un po'invecchiata. Конечно, она немного постарела.
Ed era certo, anche surreale. И конечно, весь этот опыт казался нереальным.
Certo che voglio essere carina. Конечно, я хочу выглядеть мило.
Certo che ti senti spaventato. Конечно, вам страшно.
Certo, potete chiamare la polizia. Конечно, вы можете вызвать полицию.
Certo, cosa saremmo senza i computer? Конечно, что бы мы делали без компьютеров?
E di certo anche un rischio. И конечно риск.
Certo, la curiosità, la componente scientifica. Конечно, любопытство, элементы науки во всём этом.
Certo che voglio ascoltare i mei messaggi! Конечно, я хочу прослушать сообщения!
Certo, non ci credono, ma gli piace." Конечно, никто в нее не верит, но всем она нравится".
Abbiamo anche un sacco di lolcats certo. Конечно, вместе с этим мы получаем "LOLcats".
"Certo che voglio bene alla mia bambina. "Конечно, я люблю моего ребенка.
Certo, questo poveraccio non è messo tanto bene. Конечно, это не так плохо, как у этого бедняги.
Certo, il Qatar desidera essere una nazione moderna. Конечно, и Катар к этому стремится.
Certo, tutta la stampa Britannica si è infuriata. Конечно, вся британская пресса очень расстроилась.
Di certo molti passi avanti, molte vite salvate. Конечно, был сделан значительный прогресс, было спасено много жизней.
Certo, le vecchie compagnie di media e pubblicitarie devono saperlo. Конечно, старым СМИ и рекламным компаниям нужно знать это.
Certo, queste considerazioni possono avere ben poca influenza sui prezzi. Конечно, подобные соображения едва ли повлияют на цены.
Un pò di Vivaldi in sottofondo non può certo far male. и Вивальди не помешает, конечно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!