Примеры употребления "certo" в итальянском с переводом на русский

<>
Ma certo, non fu importante. Но, конечно, это было неважно.
In un certo modo è la mia biografia. В некотором смысле, это - история моей жизни.
E ho pensato, gia certo, mi metto alla ricerca del pitbull smarrito per 20 verdoni. Я думаю, да, верно, я пойду искать потерявшегося питбуля за 20 баксов.
Certo, era un po'invecchiata. Конечно, она немного постарела.
Mi sembrava sbagliato farlo, in un certo senso. Это чувствуется неправильным в некотором роде.
Ed era certo, anche surreale. И конечно, весь этот опыт казался нереальным.
In un certo numero di casi erano anche clinicamente depressi. В некоторых случаях они даже впадали в глубокую депрессию.
Certo che voglio essere carina. Конечно, я хочу выглядеть мило.
E ci sono altre prove, quindi in un certo senso. Это тоже, в некотором роде, доказательство.
Certo che ti senti spaventato. Конечно, вам страшно.
E lo replichiamo dall'altra parte con un certo ritardo. Мы повторяем это с другой рукой через некоторое время.
Certo, potete chiamare la polizia. Конечно, вы можете вызвать полицию.
Per un certo periodo di tempo sono stato designer di interfacce. Некоторое время я был дизайнером интерфейса.
Certo, cosa saremmo senza i computer? Конечно, что бы мы делали без компьютеров?
Diventa veramente il giovane contro il vecchio in un certo senso. Это действительно проблема отцов и детей в некотором роде.
E di certo anche un rischio. И конечно риск.
E se rappresenti tutti, in un certo senso non rappresenti nessuno. А если вы представляете всех, то, в некотором смысле, вы не представляете никого.
Certo, la curiosità, la componente scientifica. Конечно, любопытство, элементы науки во всём этом.
In un certo senso, lo spettacolo aveva a che fare con questo. Презентация была в некотором смысле об этом.
Certo che voglio ascoltare i mei messaggi! Конечно, я хочу прослушать сообщения!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!