Примеры употребления "causa" в итальянском с переводом "причина"

<>
La causa della prematura estinzione. причины преждевременного вымирания.
"è a causa della forma." причина в форме.
I videogiochi non sono la causa. Видео игры - не причина.
Sono i poveri la causa della crisi? Были ли бедные причиной кризиса?
Credo che la causa sia piú complicata. Я считаю, что причина более сложна.
Quale e'la causa di tutto cio'? Итак, что же служит тому причиной?
La causa primaria di questo disastro è evidente: Непосредственная причина этой катастрофы ясна:
E non è l'invecchiamento che causa l'artrite. Однако причина артрита - не старение.
Il matrimonio è la causa principale di tutti i divorzi. Брак - это главная причина всех разводов.
Ma sono tutti morti a causa di diverse ragioni personali. Но все они погибли по разным личным причинам.
Ecco alcune delle cose che hanno detto che causa il cancro: Вот некоторые причины рака, которые они определили недавно:
E la causa principale, in gran parte, è la grande corruzione. Причина всему этому, в большей степени - масштабная коррупция.
E che la causa della morte è la rottura del collo. Причиной смерти стал перелом шеи.
Trasformammo le persone che erano considerate la causa del problema nella sua soluzione. Мы обратились к тем, кого считали причиной проблемы, чтобы они стали решением.
Il BPA imita gli ormoni del corpo e causa problemi neurologici e riproduttivi. Бисфенол А маскируется под гормоны нашего организма и является причиной неврологических проблем и проблем с репродуктивной системой.
Cioè un disturbo che rallenta lo sviluppo mentale del bambino e causa disabilità mentali permanenti. Такое отклонение связано с отставанием умственного развития ребенка и может стать причиной постоянных умственных отклонений.
Ed a causa del loro tipo di riproduzione, possono anche combinarsi e creare un nuovo virus. И по причине их способа воспроизводства они могут комбинироваться и производить новый вирус.
secondo alcuni, oltre un milione di iracheni sono morti, direttamente o indirettamente, a causa della guerra. по некоторым подсчетам более миллиона иракцев погибли по причинам, непосредственно или косвенно связанным с войной.
In effetti, secondo alcuni analisti tali restrizioni sarebbero state la causa principale dei rincari alimentari del 2008. Более того, некоторые аналитики считают, что такие ограничения были основной причиной увеличения цен на продовольствие в 2008 году.
Gli eventi legati alle condizioni atmosferiche sono la principale causa della volatilità dei prezzi sui mercati agricoli. События, связанные с погодой, являются одной из основных причин волатильности цен на сельскохозяйственных рынках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!