Примеры употребления "andato" в итальянском

<>
Perché qualcosa è andato diversamente. Что-то там очень сильно отличается от остальных случаев.
Ci sono andato in inverno. Я прибыл туда в зимнее время.
Vedo che sono andato oltre. Я уже перебрал мое время.
Ma, sapete, ora è andato. Но его уже нет.
E quindi è andato avanti. И он пошел вслед за этим чувством.
Sono andato a Torino in Maggio. В мае я поехал в Турин.
Sono andato in chiesa questa mattina. Сегодня утром я ходил в церковь.
E c'è andato molto vicino. Не так далеко от правды.
Sono andato al museo dei Creazionisti. Я отправился в музей креационизма.
Sono andato a camminare al parco. Я пошёл в парк погулять.
Così sono andato in una biblioteca. И я пошел в библиотеку.
poi sono andato all'Università di Kisangani. позже - поступил в университет в Кисангани.
Tutto sembra essere andato per il meglio. Все, кажется, прошло хорошо.
Io sono andato a camminare al parco. Я пошёл в парк погулять.
Non è andato peggio di tanti altri. Его результат был не хуже чем у большинства.
Sono andato alla Carnegie per chiedere fondi. Я подавал заявку на грант в университет Карнеги.
Poi, la volta dopo, sono andato a Londra. Затем я поехал в Лондон.
Ho scritto la storia e sono andato avanti. написал историю и забыл.
Il primo tentativo non è andato molto bene. Первый блин вышел комом.
A dir poco, non sono andato molto bene. Мягко говоря, не очень хорошо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!