Примеры употребления "se" в итальянском с переводом "whether"

<>
Non so se venga o meno. I don't know whether he comes or not.
Non so se ridere o piangere. I don't know whether to cry or to laugh.
Ero indeciso se avanzare o ritirarmi. I was uncertain whether to advance or to retreat.
Vorrebbe sapere se giocate a scacchi. He would like to know whether you play chess.
Non so se è vero no. I don't know whether it is true or not.
Vorrebbe sapere se giochi a scacchi. He would like to know whether you play chess.
Dipende se riusciamo a prendere i biglietti. It depends on whether or not we are able to get tickets.
Non so se George verrà o no. I don't know whether George will come or not.
Non so se George verrà o meno. I don't know whether George will come or not.
Non so se si unirà a noi. I don't know whether he will join us or not.
Non è sicuro se verrà o no. It isn't certain whether he will come or not.
Non m'importa se viene o meno. It doesn't matter to me whether she comes here or not.
Non importa se arriva tardi o no. It doesn't matter whether he comes late or not.
Non so decidermi, se andare o meno. I cannot decide whether to go or not.
Non importa se lui arriva tardi o no. It doesn't matter whether he comes late or not.
So se è o non è un nemico. I know whether or not he is an enemy.
Sai se lei sa parlare inglese o no? Do you know whether or not she can speak English?
Se riuscirà o no dipende dalla sua salute. Whether he will succeed or not depends upon his health.
Sta a te decidere se andare o meno. It's up to you to decide whether or not to go.
Non so se uscire o stare in casa. I'm not sure whether to stay home or go out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!