Примеры употребления "per" в итальянском с переводом "as"

<>
Sì, per quel che so. Yes, as far as I know.
Sbrighiamoci per non perdere tempo. Let's hurry so as not to waste time.
S'accordarono per eleggerlo presidente. They agreed to elect him as president.
Accetta le cose per come sono. Take things as they are.
Ci guardarono come per dire "Poverino!". They looked at us, as much as to say, "Poor creature."
Prendi le cose per come sono. Take things as they are.
Per quel che so è colpevole. As far as I know, he's guilty.
Grazie per avermi aggiunto come amico. Thanks for adding me as a friend.
Per quel che so lui è colpevole. As far as I know, he's guilty.
Per quanto cauto, s'è comunque sbagliato. Careful as he was, he made an unexpected mistake.
Per quel che so non è pigro. As far as I know, he isn't lazy.
È l'Edison giapponese, per così dire. He is a Japanese Edison, as it were.
Parlarono piano per non svegliare il bambino. They spoke quietly so as not to wake the baby.
Per quanto sia andata male, poteva andar peggio. Bad as it was, it could have been worse.
Per quanto mi riguarda, non credo sia vero. As far as I am concerned, I don't think it's true.
Per quello che so, non è ancora partita. As far as I know, she hasn't left yet.
Tanto vale che ce lo teniamo per noi. We may as well keep it a secret.
Parlammo a voce bassa per non essere sentiti. We talked in a low voice so as not to be heard.
Per quanto riguarda l'inglese, nessuno può battermi. As far as English is concerned, nobody can beat me.
Per quel che so lui non è pigro. As far as I know, he isn't lazy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!