Примеры употребления "jefe del Estado Mayor" в испанском

<>
Lincoln fue un gran jefe de Estado. Lincoln fut un grand homme d'État.
Los adolescentes, copiando a los raperos estadounidenses gordos, han empezado hace algunos años a andar como metrónomos, inclinándose de derecha a izquierda, que es la única manera de avanzar cuando tienes más de ciento veinte kilos, pero se revela totalmente ineficaz cuando eres un delgado adolescente de la mitad de ese peso, porque la mayor parte de la energía se pierde de forma lateral, eso sin hablar del lado totalmente ridículo de esta marcha pendular. Les adolescents, qui copient les gros rappeurs étasuniens, se sont mis depuis quelques années à marcher comme des métronomes, en balançant de droite et de gauche, ce qui est la seule manière de progresser quand on fait plus de cent-vingt kilos, mais se révèle totalement inefficace lorsqu'on est un mince adolescent de la moitié de ce poids, puisque l'essentiel de l'énergie est perdue latéralement, sans parler du côté absolument ridicule de cette démarche pendulaire.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Ella parece joven, pero de hecho es mayor que tú. Elle semble jeune, mais en fait, elle est plus âgée que toi.
Soy miembro del equipo. Je suis membre de l'équipe.
Mary pidió un aumento a su jefe. Marie a demandé une augmentation à son patron.
Nunca has estado en París, ¿verdad? Tu n'es jamais allé à Paris, n'est-ce pas ?
Mi tía es mayor que mi madre. Ma tante est plus âgée que ma mère.
Ciertas personas que piden la corrección de algunas frases de Tatoeba no son aquellas que han detectado los errores correspondientes, sino que actúan por cuenta de otras personas ocultas. Esto puede provocar una cierta confusión con respecto a las capacidades lingüísticas del aparente corrector. Certaines personnes qui demandent des corrections de phrases sur Tatoeba ne sont pas celles qui ont détecté les fautes correspondantes, mais agissent pour le compte d'autres personnes masquées. Ceci peut produire une certaine confusion quant aux capacités linguistiques du correcteur apparent.
No puedo creer que tuviera los cojones para pedirle al jefe un aumento de sueldo. Je n'arrive pas à croire qu'il ait eu les couilles de demander une augmentation de salaire au patron.
Ella habla como si hubiera estado en Francia. Elle parle comme si elle était allée en France.
A mi hermana mayor el cabello le llega hasta los hombros. Ma grande soeur a les cheveux qui lui tombent sur les épaules.
Es tan ridículo como absurdo reflexionar la superioridad del hombre sobre la mujer o de la mujer sobre el hombre. C'est ridicule et même absurde de réfléchir à la supériorité de l'homme sur la femme ou de la femme sur l'homme.
Es un jefe digno de confianza. C'est un patron digne de confiance.
Ella sacó la botella de champán que había estado guardando para una ocasión especial. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Él es mayor que Jane por 2 años. Il est plus vieux que Jane de 2 ans.
El fín del mundo tendrá que esperar. La fin du monde devra attendre.
María le pidió un aumento a su jefe. Marie a demandé une augmentation à son patron.
¿Has estado alguna vez en Francia? Est-ce que tu as déjà été en France ?
¿Esa persona es mayor o es joven? Cette personne est-elle majeure ou mineure ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!