Примеры употребления "fuera" в испанском с переводом "être"

<>
Eso está fuera de cuestión. C'est hors de question.
Hoy estoy fuera de forma. Je suis pas en forme aujourd'hui.
Si yo fuera rico, viajaría. Si j'étais riche, je voyagerais.
No sabía que fuera japonés. Je ne savais pas qu'il était Japonais.
Jugar fuera es muy divertido. Jouer dehors est très amusant.
Ojalá fuera tan guapo como él. Si seulement j'étais aussi beau que lui.
Ojalá fuera tan rico como él. J'aimerais être aussi riche que lui.
El ascensor está fuera de servicio. L'ascenseur est hors service.
Él habla como si fuera rico. Il parle comme s'il était riche.
Si yo fuera usted, confiaría en ella. Si j'étais vous, je lui ferais confiance.
Si yo fuera vosotros tendría más cuidado. Si j'étais vous, je serais plus prudente.
La máquina expendedora está fuera de servicio. Le distributeur est en panne.
Si yo fuera tú no lo haría. Je ne le ferais pas si j'étais à ta place.
Este chico habla como si fuera un adulto. Ce garçon parle comme s'il était adulte.
No te lo pediría si no fuera importante. Je ne te le demanderais pas si ce n'était pas important.
No me trates como si fuera un niño. Ne me traite pas comme si j'étais un enfant.
Lloró como si fuera un niño de seis años. Il a pleuré comme s'il était un enfant de six ans.
Es difícil conseguir un taxi fuera de la estación. C'est difficile de trouver un taxi en dehors de la station.
Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen? Et si j'étais homo, ce serait un crime ça ?
Comprar un coche tan caro está fuera de cuestión. Acheter une voiture aussi chère est hors de question.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!