Примеры употребления "serais" во французском с переводом на испанский

<>
Si j'étais vous, je serais plus prudente. Si yo fuera vosotros tendría más cuidado.
Je serais content si tu payais en liquide. Estaría contento si pagaras en efectivo.
Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas. Yo seré infeliz, pero no me suicidaría.
Je te serais très reconnaissant si tu voulais bien m'aider. Le estaría enormemente agradecido si me ayudara.
Je vous serais très reconnaissant si vous pouviez le faire pour moi. Os estaría muy agradecido si pudierais hacerlo por mí.
Si vous m'aviez dit la vérité, je ne serais pas en colère maintenant. Si me hubierais dicho la verdad, ahora no estaría enfadado.
Si j'avais pris cet avion, je serais mort à l'heure qu'il est. Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto.
Ceci est difficile à croire. Eso es difícil de creer.
La soupe est très chaude. La sopa está muy caliente.
Il faut souffrir pour être belle. Para lucir hay que sufrir.
L'eau nous est indispensable. El agua es indispensable para nosotros.
Ce mur est très froid. Esta pared está muy fría.
La mondialisation est devenue folle : Pourquoi transporter des concombres espagnols pour aller exterminer des Allemands du Nord alors que la moitié d'entre eux vivent sur Majorque ? Il faut rationaliser tout ça et adopter un mode d'extermination bactérienne plus durable. La globalización se ha vuelto loca: ¿por qué transportar pepinos españoles para exterminar a los alemanes del norte cuando la mitad de ellos viven en Mayorca? Hay que racionalizar todo eso y adoptar un método de exterminación bacteriana más duradero.
Il est un célèbre compositeur. Él es un célebre compositor.
Elle est juste derrière toi. Ella está justo detrás de ti.
Il est un garçon japonais. Él es un joven japonés.
Le restaurant est toujours plein. El restaurante siempre está lleno.
Antarès est une étoile rouge. Antares es una estrella roja.
Cette pomme est très rouge. Esta manzana está muy roja.
Parler l'anglais est utile. Hablar inglés es útil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!