Примеры употребления "Queremos" в испанском с переводом на французский

<>
Переводы: все343 vouloir294 aimer49
Cuanto más tenemos, más queremos. Plus nous avons, plus nous voulons.
Nos estudiamos durante tres semanas, nos queremos durante tres meses, nos peleamos durante tres años, nos toleramos durante treinta años y los niños vuelven a empezar. On s'étudie trois semaines, on s'aime trois mois, on se dispute trois ans, on se tolère trente ans et les enfants recommencent.
Vemos lo que queremos ver. Nous voyons ce que nous voulons voir.
Queremos subir a esa montaña. Nous voulons monter cette montagne.
Eso es lo que queremos saber. C'est ce que nous voulons savoir.
No vivimos como queremos, sino como podemos. Nous ne vivons pas comme nous le voulons, mais comme nous le pouvons.
Debemos ceder en cierta medida si queremos llegar a un acuerdo. Nous devons céder dans une certaine mesure si nous voulons arriver à un accord.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Hoy en día deseamos que nuestros hijos tomen sus propias decisiones, pero queremos que esas decisiones nos agraden. De nos jours nous désirons que nos enfants prennent leurs propres décisions, mais nous voulons que ces décisions nous conviennent.
¿Estás segura de querer ir? Es-tu sûre de vouloir y aller ?
Cómo te puedo querer tanto Comment puis-je t'aimer autant
Querría un vaso de agua. Je voudrais un verre d'eau.
John y Ann se quieren. John et Ann s'aiment.
Perdone, querría alquilar un coche. Excusez-moi, je voudrais bien louer une voiture.
¡Si quieres ser amado, ama! Si tu veux être aimé, aime !
Querría un poco de pastel. Je voudrais un peu de gâteau.
Quiero alguien con quien hablar. J'aimerais quelqu'un avec qui parler.
¿Querrías unirte a nuestro equipo? Voudrais-tu rejoindre notre équipe ?
Te quiero más que nadie. Je t'aime plus que quiconque.
¿Queréis un poco de café? Voulez-vous un peu de café ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!