Примеры употребления "viejo" в испанском с переводом на русский

<>
El cerebro viejo sigue ahi. Старый мозг всё ещё здесь.
Mi viejo solía decirme que tendríamos un coche volador. Мой старик говорил мне, что скоро у нас будет летающая машина.
Pero, ¿quién fue el mejor hombre, Viejo? Но, кто был лучше, старина?
Ese es un viejo sombrero. Это старая шляпа.
La primera vez era un jovenzuelo, esta segunda vez soy un viejo. Первый раз я был ребенком, сейчас я уже старик.
Como dice el viejo dicho: Как говорится в одной старой пословице:
Imagino a un viejo llorando aqui, fuera de la vista del supervisor. Я представляю старика, плачущего здесь, скрытого от глаз надзирателя.
Y encontré este viejo video. Я нашел это старое видео.
Llamo un nombre que podría ser el suyo, esto es para ti, viejo. Я произношу имя, которое могло бы принадлежать ему, это тебе, старик.
Es muy viejo para mí. Он для меня слишком старый.
Pondré un sinsonte en un tren nocturno para pillar a un viejo roncando. Чтобы записать храп старика, я бы пересмешника на ночной поезд посадил.
Está realmente viejo y agotado. Это слишком старая модель, ей пора на покой.
Así que pensé en este viejo tipo que pasa su vida cuidando palomas enfermas. Ну и я взял и придумал этого старика, который проводит всю свою жизнь, ухаживая за больными голубями.
El hombre viejo dijo algo. Старый мужчина сказал что-то.
LONDRES - Al haber alcanzado una edad digna de jubilarse, califico para ser un viejo gruñón. ЛОНДОН - Достигнув пенсионного возраста, я имею полное право считаться сварливым стариком.
Lo viejo del nuevo antisemitismo Старые черты нового антисемитизма
Pero tal vez sea tiempo de empezar a reflexionar sobre el hecho de que "el viejo no estará con nosotros para siempre". Но, возможно, именно сейчас наступило время для осознания факта, что "старик не всегда будет с нами".
Soy demasiado viejo para esto. Я слишком стар для этого.
Subyace a esos chismorreos -no debe extrañar que los americanos consideraran al Primer Ministro italiano, Silvio Berlusconi "vanidoso" o a Robert Mugabe de Zimbabwe "un viejo loco" - la cuestión más amplia de si los gobiernos deben poder guardar secretos. В основе этих различных, а зачастую банальных лакомых кусочков информации - никого не должно удивлять, что американцы нашли премьер-министра Италии Сильвио Берлускони "тщеславным" или посчитали Роберта Мугабе из Зимбабве "сумасшедшим стариком" - лежит более значительный вопрос о том, должны ли правительства обеспечивать хранение секретов.
Creía que ese chiste era viejo. Я вообще-то думал, это была старая шутка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!