Примеры употребления "también" в испанском с переводом на русский

<>
Veamos también los mercados crediticios. Рассмотрите также рынки кредита.
Ustedes también lo harán, pronto. И вы скоро тоже сможете.
Y también presento una innovación aquí. Кроме того, у меня с собой изобретение.
Sin embargo, también existen alucinaciones. Но бывают еще и галлюцинации.
También tienen un billete de 20 dólares. Вдобавок у вас есть 20-ти долларовая купюра.
Es también memoria de secuencias. Также это память последовательностей.
Lo contrario también es cierto. И обратный процесс тоже доказывает эту взаимозависимость.
También es liberadora en lo económico. Кроме того, это экономическая свобода.
También hice una mesa pequeña. Я сделал ещё и кофейный столик.
Además de los cortes también explicamos la física. Вдобавок к разрезам, мы также объясняем физические процессы.
También hay ocasiones para dar. Также надо и отдавать.
Y Feynman también entendía esto. И Фейнман тоже понимал это.
Las arañas también son extremadamente arcaicas. Кроме того, пауки очень древние существа.
También es una ópera hermosa. Теперь это ещё и о красивой опере.
Seguimos teniendo una crisis energética y ahora también tenemos una crisis climática. Энергетический кризис продолжается, вдобавок к нему теперь еще и кризисные климатические изменения.
También debes ser muy profesional. Необходим также высокий профессионализм.
Eso aplica para él también. К нему это тоже относится.
El sistema también se auto-abastece. Кроме того, система эта постоянно подпитывает сама себя.
Ahora es también un parque temático. Теперь это еще и тематический парк.
Así que eso también estaba en el mix con el sitio del tamaño de un campo de fútbol. И вдобавок местом было размером с футбольное поле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!