Примеры употребления "siguiente" в испанском с переводом "следующий"

<>
El interrogante es el siguiente: Вопрос в следующем:
Consideremos el siguiente dato asombroso: Рассмотрим следующий поразительный факт:
¿Qué significa la palabra "siguiente"? Что значит слово "следующий"?
¿Cuándo sale el siguiente tren? Когда отправляется следующий поезд?
Ése es mi siguiente libro. Об этом будет моя следующая книга.
La pregunta es la siguiente: Вопрос заключается в следующем:
Entonces la siguiente pregunta era: Поэтому следующим вопросом было:
Amy Tan esponsorizó el siguiente. Следующую книгу финансировала Эйми Тэн.
Bájese en la siguiente parada Сойдите на следующей остановке
Paso a la siguiente pregunta. Он перешёл к следующему вопросу.
¿Cuál fue el siguiente paso? Какой же следующий шаг?
Luego la siguiente es, naturalmente: И, конечно, следующий вопрос:
Ahora piensen en lo siguiente: Теперь задумайтесь о следующем.
Esta es la siguiente generación. Это уже следующее поколение.
Y al día siguiente, todos jugarían. На следующий день - все должны были играть в игры.
Pero literalmente al día siguiente dijeron: Но буквально на следующий день они ответили:
¿Cuándo se marcha el siguiente tren? Когда уезжает следующий поезд?
Así que miremos el siguiente videoclip. Давайте посмотрим следующий отрывок.
La mañana siguiente, Tuychiyev estaba muerto. На следующее утро Туйчиев был мёртв.
Mostramos el siguiente durante 240 milisegundos. Показать следующую картинку на 240 миллисекунд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!