Примеры употребления "следующем" в русском с переводом на испанский

<>
Перейдите улицу на следующем углу. Cruce la calle en la próxima esquina.
И эксперимент заключается в следующем. Así que el experimento realmente se basa en lo siguiente:
В следующем режиме, можно заставить Резеро следовать за человеком. En el siguiente modo, podemos hacer que Rezero siga a una persona.
Что ты собираешься делать в следующем году? ¿Qué vas a hacer el año que viene?
Берлин - Успех начинающегося в следующем месяце председательства Франции в ЕС во многом зависит от возобновления франко-германского сотрудничества. BERLIN - Que la presidencia francesa de la UE, que comienza el mes próximo, resulte o no exitosa dependerá, en gran medida, de si se puede reavivar la cooperación franco-alemana.
В следующем ролике увидим пару кальмаров. En las próximas tomas, veremos unos calamares.
Один вопрос заключается в следующем: Una de ellas es la siguiente:
В следующем эффектном шаге Хания также недавно предположил слияние Хамаса с исламским движением джихада, которое продолжает нацеливать свои ракеты из сектора Газа на израильских мирных жителей. En otra medida reveladora, Haniyeh también sugirió recientemente fusionar a Hamas con el movimiento islámico Jihad, que sigue apuntando a civiles israelíes con cohetes disparados desde Gaza.
Мы собираемся отправиться в путешествие в следующем месяце. Nos vamos de viaje el mes que viene.
Никто не сомневается, что, когда в следующем году объявят результаты выборов, первоочередной задачей станет работа по созданию новой коалиции. Cuando se conozcan los resultados de la elección el año que viene, nadie duda que la primera -y difícil- tarea será la de componer otra coalición.
В следующем месяце она родит ребёнка. Ella tendrá un bebé el próximo mes.
Первый досадный вопрос заключается в следующем: La primera pregunta molesta es la siguiente:
В следующем видео вы увидите, как мы стимулировали биолюминесценцию. En el siguiente video clip van a ver cómo estimulamos la bioluminiscencia.
В следующем ролике вы увидите это впервые. Y el próximo vídeo que verán es la primera vez que hemos mostrado esto.
Таким образом, вопрос заключается в следующем: Entonces la pregunta es la siguiente:
В следующем месяце он вернет их назад - и даже больше. uno se ve tentado a decir que cuando lo hacen, muy probablemente están equivocados.
У неё будет ребёнок в следующем месяце. Ella tendrá un bebé el próximo mes.
Подумайте о своих ощущениях в следующем случае. Piensen acerca de la siguiente intuición.
Мы считаем, что будем делать больше сбережений в следующем году. Pensamos que vamos a ahorrar más el año que viene.
В следующем году это будет тысяча долларов. El próximo año será $1.000.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!