Примеры употребления "seguro" в испанском с переводом "безопасный"

<>
¿Es seguro hacer auto-stop? Безопасно заниматься автостопом?
Se necesita un espacio seguro. Вам нужно безопасное пространство.
Es muy seguro en realidad. Это достаточно безопасно.
Y ese edificio será seguro. Это здание будет безопасным.
BMW es un coche bastante seguro. BMW - это достаточно безопасная машина.
Cómo forjar un futuro nanotecnológico seguro В безопасное будущее с нанотехнологиями
Es seguro patinar en este lago. Кататься на коньках на этом озере безопасно.
Honradamente, va a ser perfectamente seguro. Честно говоря, это совсем безопасно.
¿Es seguro andar en bicicleta aquí? Здесь безопасно ездить на велосипеде?
Fueron llevados a un lugar seguro. Они были тайно перевезены в безопасное место.
¿Es seguro para mujeres que viajan solas? Женщинам безопасно путешествовать одним?
Lleven al herido a un lugar seguro Пострадавшего отнесите в безопасное место
Así, lo lleve a un lugar seguro. Я помог им добраться до безопасного места,
Y no es justo, seguro ni sostenible. И это не справедливо, это не безопасно и это не поддерживается.
El resultado será un mundo más seguro. Ее результатом будет более безопасный мир.
Así que su uso es intrínsecamente seguro. Он по своей сути безопасен в использовании.
De niño, Ghana me resultaba un lugar seguro. Будучи ребенком, Гана казалась мне безопасной.
La tarea de garantizar un mundo más seguro Организация более безопасного мира
¿Pero es seguro para usarlo todos los días? безопасно ли использовать стиратель ежедневно?
Con tecnologìas más avanzadas, mejoradas, será más seguro. Благодаря развивающейся технологии, улучшенной технологии, это будет безопасно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!