Примеры употребления "sólo" в испанском с переводом "лишь"

<>
Eso es sólo una fuente. И это лишь один источник.
Usted y yo, sólo dos. У нас с вами - всего лишь по два.
Sólo un milagro podría salvarlo. Спасти его может лишь чудо.
Este es sólo un ejemplo. Это лишь один пример.
Esto es sólo un ejemplo. Это лишь один из примеров.
Eso era sólo una animación. Ну, это было всего лишь компьютерное представление, лучше я покажу ещё одну фотографию.
Tal vez sólo un milagro: Возможно, лишь чудо:
Pero esto es sólo seguridad. Но это всего лишь безопасность.
No sólo están sentados allí. Они лишь сидят не здесь.
Pero hay sólo una mezquita. Но там лишь одна мечеть.
Sólo hablamos de un lado. Мы говорим лишь об этой одной стороне войны.
Sólo la verdad es bella. Одна лишь правда красива.
Es sólo teoría de probabilidades elemental. Это, всего лишь, элементарная теория вероятности.
Es sólo una cuestión de consecuencias. Это всего лишь вопрос последствий.
Sólo una parte de la prueba. Знате ли, я - всего лишь одна сторона этого теста.
Son sólo líneas en el suelo. Это же всего лишь линии на земле.
Sólo la burocracia de poder importaba. Значение имела лишь власть бюрократии.
Yo sólo soy una estudiosa solitaria. Я - лишь одинокая исследовательница.
Son sólo un montón de células. Это лишь набор клеток.
es sólo una cuestión técnica menor. это всего лишь небольшая техническая проблема.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!