Примеры употребления "realmente" в испанском с переводом "действительно"

<>
Copia lo que realmente importa. Крадите то, что действительно важно.
Su comportamiento realmente me sorprendió. Его поведение меня действительно удивило.
Fue un momento realmente difícil. И это было действительно печальное время.
Pero realmente quiero que aprendan. Я действительно хочу, чтобы вы убедились на себе.
Así que realmente me sorprendí. Я был действительно удивлен.
Okey, ¿realmente quieren escuchar esto? Хорошо, вы действительно хотите это услышать?
Este pan huele realmente bien. Этот хлеб действительно пахнет хорошо.
Y realmente están fabricando orina. И они действительно производят мочу.
Realmente la gente aprende idiomas. Итак, люди действительно изучают язык.
Realmente, como un revuelto cósmico. Она, действительно, что-то вроде космического месива.
Mi hermano es realmente alto. Мой брат действительно высокий.
Entonces realmente podemos hacer cambios. Значит мы действительно можем изменять вещи вокруг нас.
¿La gente realmente usa esto? Люди действительно пользуются ими?
Realmente es un gran problema. Это действительно крупная проблема.
Oh, ahora es realmente extraño. Хм, теперь это действительно странно.
Y sí, realmente se puede. Да, вы действительно можете.
Realmente es un desafío enorme. Это действительно очень сложная задача,
Y eso fue realmente poderoso. И это действительно очень эффективно.
Realmente influyen en las personas. Они действительно повлияли на мировоззрение людей.
Y eso es realmente asombroso. И это действительно потрясающе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!