Примеры употребления "queréis" в испанском с переводом "хотеть"

<>
¿Queréis otra taza de té? Хотите ещё одну чашку чая?
¿Queréis tomar té o café? Вы хотите чай или кофе?
¿Qué queréis decir con eso? Что вы хотите этим сказать?
Tom no entiende lo que queréis. Том не понимает, чего вы хотите.
¿No queréis saber qué ha pasado? Ты не хочешь знать что произошло?
Aquí me decís cuánto queréis conseguir. И вот - пора запрашивать цену, сказать, сколько вы хотите.
"Precisamente porque lo queréis, no lo entregaremos. "Именно потому, что вы хотите этого, мы вам это не дадим.
¿Estáis seguros de que no queréis venir con nosotros? Вы уверены, что не хотите пойти с нами?
Yo utilizo la palabra "querer". Я использую слово "хотеть".
Ahora queremos presentarles otra selección. Мы хотим исполнить для вас еще одну вещь.
Queremos escucharla en diferentes lugares. Вы хотите услышать ее в другом зале.
¿qué tipo de Europa queremos? Какой мы хотим видеть Европу?
Queremos aprender sobre los animales. Мы хотим узнать что-то о животных.
¿Qué clase de mundo queremos? Какой мы хотим видеть нашу планету?
Vemos lo que queremos ver. Мы видим то, что хотим видеть.
Creo que queremos que continúe. Мы все хотим, чтобы он продолжался.
Queremos disculparnos por el retraso Мы хотели бы извиниться за задержку
Todos queremos que seas feliz. Мы все хотим, чтобы ты был счастлив.
Y queremos aprender otros idiomas. Мы хотим изучить другие языки.
Queremos que esos malhechores sufran. Мы хотим заставить страдать этих злодеев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!