Примеры употребления "porque" в испанском с переводом "потому, что"

<>
Eso es porque eres una chica. Это потому, что ты девушка.
Eso es porque no quieres estar solo. Это потому, что ты не хочешь быть один.
Ella me dejó simplemente porque yo tenía pocos ingresos. Она бросила меня только потому, что я мало зарабатывал.
O quiero ver la ansiedad, porque las personas están rezando por ansiedad. Посмотрим на тревожные расстройства, потому, что многие, страдающие тревожными расстройствами, моляться.
Porque es difícil hacer simetría. Потому, что симметрию трудно создать.
sino porque quieren estar conectados. А потому, что они хотят быть в контакте.
Pues porque toda transición es peligrosa. А потому, что переходные периоды опасны.
Porque hay diferentes tipos de diseño. Потому, что есть различные типы дизайна.
Y no es porque va rápido. И не потому, что она быстро плавает.
La metáfora importa porque crea expectativas. Метафоры важны потому, что они создают ожидания.
Importa porque esto es una democracia. Это важно также и потому, что речь идет о демократическом государстве.
y porque se me necesita aquí, ¿saben? И потому, что я здесь нужна.
Es porque no es el momento correcto. Потому, что сейчас не подходящее время.
No es porque sea estúpida o estúpido. Это не потому, что она или он настолько глупы.
Simplemente porque nadie lo había pensado aún. Просто потому, что никто об этом еще не подумал.
Compran bienes raíces simplemente porque necesitan hacerlo. Они покупают недвижимость просто потому, что им она нужна.
No es sólo porque son tan lindos; Не просто потому, что они миленькие.
Y todo porque el consumidor lo demanda. Все происходит потому, что потребители требуют этого.
Porque es muy incómodo para las cifras. Потому, что оно очень неудобно для вычислений.
Y es porque estas haciendo una predicción. И это происходит потому, что вы прогнозируете.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!