Примеры употребления "porque" в испанском с переводом "потому что"

<>
Él no vino porque está enfermo. Он не пришёл, потому что болен.
No te puedo ayudar porque estoy ocupado. Я не могу помочь тебе, потому что я занят.
Salté por la ventana porque quería ver si podía volar. Я выпрыгнул в окно, потому что я хотел увидеть, могу ли я летать.
Perdí el vuelo de conexión porque mi vuelo tenia retraso Я опоздал на стыковку, потому что опоздал самолет
Me pasé una luz roja en mi auto porque estaba apresurado. Я проехал на красный свет на своём автомобиле, потому что я спешил.
No voy a dejar propina porque no me ha gustado el servicio Я не оставлю чаевых, потому что мне не понравился сервис
Me encanta esta foto porque ésta es la habitación de otra persona y esa es su habitación. Мне особенно нравится эта фотография, потому что это чужая комната, его комната.
Es lo uno y lo otro a la vez, porque se trata de una unidad del pensamiento lingüístico. Оно есть речь и мышление в одно и то же время, потому что оно есть единица речевого мышления.
Porque no sabían cuándo tocar. Потому что вы не знали, когда вступить.
Porque los jóvenes tendrían empleos. Потому что молодые здоровые парни будут иметь работу.
¿Porque es una opción fácil? Потому что это самый лёгкий путь?
Porque resultó llevarme tres meses. Потому что пришлось потратить три месяца.
Porque su tumba fue exhumada. Потому что его тело было эксгумировано.
"No, porque ahora hay esperanza. "Нет, потому что теперь у нас есть надежда.
Porque es importante para el. Потому что для него это важно.
Porque no nos dejas desarrollarnos. Потому что вы не даете нам развиваться.
Porque tenemos una gran deuda. Потому что у нас большой долг.
Porque me sucedió a mi. Потому что, это случилось со мной.
Porque nosotros nos auto-replicamos. Потому что мы - само-реплицирующиеся существа.
Porque ¿quién voy a ser? Потому что кем я буду?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!